D: Abitavo a Londra ed è stato rilasciato a mio figlio il certificato delle vaccinazioni in Inglese. Ci dobbiamo trasferire in Spagna e vorrei sapere se questo documento è possibile fare la traduzioneg giurata in Spagnolo direttamente dall’inglese. Per il momento non conosco nessuno a Madrid per questo vorrei sapere se potete farlo voi a Roma. Grazie
R: In Italia è possibile fare direttamente la traduzione giurata di documenti da/verso l’italiano. Quindi nel suo caso possiamo fare una traduzione dall’inglese all’italiano e poi dall’italiano allo spagnolo. Direttamente, sulla base delle leggi italiane, non è possibile fare una traduzione giurata tra due lingue che si considerano “Straniere” per l’Italia, ovviamente.
Altre lingue: inglese, francese, tedesco, spagnolo, russo, ucraino, romeno, portoghese
Servizi Correlati
Servizi correlati a E’ possibile fare traduzioni giurate tra lingue straniere?-
Per fare i documenti per la cittadinanza: cosa vuol dire la questura con documenti legalizzati?
... -
Come riconoscere il proprio titolo all’estero?
... -
I certificati digitali vanno bene per l’estero?
... -
I documenti del Notaio devono essere apostillati per i paesi UE?
... -
Legalizzazione documenti per la Germania
...