Traduzioni legali Roma offre servizi di traduzione giurata dall’italiano al Romeno. I nostri traduttori sono abilitati presso i vari tribunali al fine di ottenere il valore legale per le traduzioni effettuate.
In particolare effettuiamo servizi di:
1) Traduzione giurata presso tribunali italiani per le combinazioni italiano – romeno e viceversa romeno – italiano
2) Traduzione giurata con apposizione di legalizzazione per la Romania sul verbale di traduzione
3) Traduzione certificata in italiano o in romeno per le traduzioni che non necessitano di un passaggio in tribunale ma unicamente di un timbro e una firma per visto di conformità da parte del traduttore che ha effettuato la traduzione in romeno o in italiano (dal romeno).
Legalizzazione dei documenti per la Romania
Qualora ci sia la necessità di apporre le apostille per i documenti di stato civile per la Romania o per qualsiasi altro documento da legalizzare, Traduzioni legali Roma è in grado di fornire questo servizio. La legalizzazione è richiesta in particolare per i documenti anagrafici (certificati di nascita, morte, residenza, matrimonio, ecc..). Qualora invece il documento sia stato prodotto in Romania e debba essere fatta la traduzione giurata in italiano è necessario che il documento riporti già l’apostille apposta in Romania, altrimenti non è possibile apporla presso la ns. agenzia
Documenti per la traduzione legale / giurata / certificata / legalizzata
Ecco un elenco di documenti che possiamo tradurre per ottenere una traduzione giurata/certificata o legalizzata dal romeno all’italiano e viceversa:
attestati, certificati di divorzio, certificati di matrimonio, certificati di morte, certificati di nascita, certificati di pagamento, certificati di stato civile, certificati di stato famiglia, certificati di vaccinazione,certificati medici, certificati penali, certificati scolastici, curriculum vitae, diplomi di laurea, documenti d’identità, documenti giudiziari (sentenze, risoluzioni, verdetti), documenti notarili, documenti privati (certificati di lavoro, contratti), documenti pubblici (certificati di residenza, denunce), passaporti, patenti di guida, separazioni, testamenti, titoli di studio
Come richiedere un preventivo?
Per richiedere un preventivo e i prezzi per una traduzione con valore legale della documentazione dal Romeno all’italiano e viceversa dall’italiano al romeno è possibile contattarci nei seguenti modi:
-via e-mail all’indirizzo info@traduzionilegaliroma.com
- ai nostri recapiti telefonici
– Compilando il seguente form
Altre lingue: inglese, francese, tedesco, spagnolo, russo, ucraino, romeno, portoghese